Este enfoque se considerará la norma para seguir la pista de las respuestas y actividades complementarias y presentar informes al respecto.
这将被视为所有跟踪和报告反应与后续情况的标准办法。
En el párrafo 204 del informe, la UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que realizara un análisis de costos-beneficios de las recomendaciones hechas por los grupos de consulta estratégicos, a fin de medir las iniciativas de gestión del cambio en relación con un presupuesto fundamentado y de seguir la pista al valor generado por el proceso de gestión del cambio.
在报告第204段中,项目厅同意委员会的建议,即项目厅应对战略咨询小组提出的建议进行成本效率分析,目的是根据经证实的预算衡量改变管理举措,并跟踪通过改变管理过程生成的价值。
La falta de planes y calendarios o de una base de datos a nivel de todo el sistema para seguir la pista de todos los exámenes realizados indica deficiencias en la cultura institucional de gestión del Departamento y por ello la Comisión Consultiva insta a que se establezca un centro de coordinación para la evaluación de los resultados de esos exámenes que pueda aplicarse en todas las operaciones de mantenimiento de la paz.
缺乏跟踪已经进行过的审查的计划、时间表或系统数据库,这表明该部管理文化很软弱,因此,咨询委员会呼吁指定个协调中心,对此类审查的结果进行评估,以便可在整个维持和平行动中加以实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fuerte operativo en la City porteña: personal de Aduana allanó bancos de primera línea y financieras. Siguen la pista de maniobras falsas de importación que se usaban para comprar dólares a tipo de cambio oficial y girarlos fuera del país.
布宜诺斯艾利斯市强势行动:海关人员突一线银行和金融机构。他们跟踪虚假进口操纵的踪迹,这些操纵用于以官方汇率购买美元并将其转移出该国。